Portugal Fashion - The 28th
quinta-feira, abril 03, 2014
Hey guys! Today we tought we should share with you our favorite looks from the runway. We assisted to 6 shows on friday, and we loved some of the outfits, so just tell us if you agree!
Hey guys! Hoje decidimos partilhar convosco os nossos looks favoritos dos desfiles. Assistimos a 6, na sexta-feira, e realmente, adorámos alguns dos conjuntos, por isso digam-nos o que acham!
Katty Xiomara
In this show we saw amazing coats and really wearable designs. From kids clothes, to women and men, there were lots of colors, patterns, fun collars, great shapes and fabrics and cute shoes, that we would love to wear! We also really liked the vintage vibe we got from the collection.
Neste desfile vimos casacos muito giros, e designs muito "usáveis". Desde roupa de criança, a homem e mulher, não faltaram as cores fortes e padrões, as golas divertidas, cortes elegantes, tecidos interessantes e sapatos giros, que nós usaríamos com todo o gosto. Também gostámos muito da onda vintage da coleção.
Diogo Miranda
This was one of our favorite shows of them all. There were so many exquisite dresses, that we just fell in love. There were elegant fits, dark colors, texture and sparkles. What more could we ask for really? Also the coats and more casual clothes that first went down the runway looked just great.
Este foi um dos nossos desfiles favoritos, de todos. Havia tantos vestidos maravilhosos, que nos apaixonámos logo. Desde cortes elegantes, a cores escuras, texturas e brilhos, não faltou nada. O que mais é que podíamos pedir? Além disso, os casacos que abriram o desfile eram giríssimos.
TM by Teresa Martins
This was a show that took us back to the roots of our cultural identity. From filigree to the patterns inspired in Portuguese tiles, we could really identify Portugal as an inspiration behind the show. The clothes were creative but the wow factor was the dynamic of it. Live music really made a difference, but it wasn't all. The models were also acting on the runway, stopping and turning around and it ended with a performance from a traditional dance group. This is a show that we'll remember.
Este desfile transportou-nos de volta às raízes da nossa identidade cultural. Desde a filigrana aos padrões inspirados nos mosaicos portugueses, via-se claramente que Portugal foi a grande inspiração. A roupa era muito criativa, mas o que mais impressionou foi a dinâmica do espétaculo. A música ao vivo fez uma grande diferença, mas não foi tudo. As modelos interagiram, pararam e viraram-se para o público e por fim houve uma atuação de um grupo de dança folclórica. Este é um desfile a recordar.
Fátima Lopes
This was by far the show with the biggest crowd of the day. As the last show of the day, Fátima Lopes didn't disappoint. She presented a collection with knits balanced with lightweight fabrics. In general the color palette went from black to green and it had more really sober designs and others more girly. This couldn't have been no one else's show.
Este foi o desfile com mais gente. Como a última a presentar nesse dia, Fátima Lopes não desiludiu. Apresentou uma coleção em que as malhas eram balançadas por tecidos leves e fluídos. As cores variaram entre o preto e verde, de forma geral, e havia designs mais sóbrios e outros mais femininos. Este realmente não podia ter sido o desfile de mais ninguém.
♥
We also assisted to the show that went on on the Bloom room, but since it wasn't really easy to photograph there we decided we wouldn't show the pictures from this day. Nevertheless we really like some of the shows we saw there. We hope you liked the collection above just as much as we did. Stay with us for more post about Portugal Fashion, very soon.
Também assistimos aos desfiles da sala Bloom, mas como não era fácil fotografar lá, optamos por não pôr aqui as fotos. Ainda assim, gostamos muito de alguns dos desfiles que lá vimos. Esperamos que gostem tanto das coleções acima como nós. Fiquem connosco para mais publicações sobre o portugal Fashion, brevemente.
Love, M&M
0 comments